Chaque octobre, Sainte-Lucie se pare de madras, de tambours et de parfums d’épices. Le pays tout entier vit au rythme du Mois du patrimoine créole (Creole Heritage Month), une célébration de l’identité lucienne et de la langue kwéyòl, symbole de résistance et de mémoire.
Le point culminant de ces festivités : le Jounen Kwéyòl, la Journée du créole, célébrée chaque dernier dimanche d’octobre.
Une langue, une fierté
Organisé depuis 1981 par le Folk Research Centre (FRC), le Mois du patrimoine créole rend hommage à la langue créole, longtemps marginalisée, mais aujourd’hui reconnue comme fondement de la culture nationale.
Partout dans l’île, les écoles, les marchés et les villages se transforment en scènes vivantes :
« Le Jounen Kwéyòl, c’est notre façon de dire : nous sommes fiers d’être créoles », explique Dr. Claudius Francis, président du FRC.
« C’est une langue de cœur et de solidarité, pas seulement de folklore. »
Fête populaire et patrimoine vivant
La journée du Jounen Kwéyòl est devenue la plus grande célébration culturelle de Sainte-Lucie.
On y retrouve les danses traditionnelles (quadrille, bele, mazouk), les contes transmis en kwéyòl, et les festins collectifs : bouyon, green figs and saltfish, penmi, cocoa tea, accra, ou encore bakes et tannia cakes.
Les tenues madras colorées envahissent les rues, les écoliers récitent des poèmes en créole, et les radios diffusent toute la journée en kwéyòl lucien.
“Kwéyòl an Tout Sék” : le créole partout
Le thème 2025, “Kwéyòl an Tout Sék” (Le créole dans tous les espaces), traduit la volonté d’inscrire la langue dans l’administration, l’éducation et la vie économique.
« Le kwéyòl n’est pas seulement une langue de tradition : c’est une langue d’avenir », plaide Embert Charles, ancien président du FRC.
« Si nous voulons transmettre notre culture, il faut que le kwéyòl ait sa place à l’école et dans les médias. »
Cette orientation politique, soutenue par le ministère de la Culture, s’inscrit dans un mouvement régional : faire reconnaître le créole comme langue officielle aux côtés de l’anglais, à l’image du modèle haïtien.
Une diaspora très présente
La célébration dépasse largement les frontières de l’île. Le Jounen Kwéyòl est désormais fêté par la diaspora lucienne à Londres, New York, Toronto et en Martinique.
Dans ces communautés, les associations culturelles organisent des soirées musicales, expositions, lectures poétiques et marchés créoles.
Cette dimension transnationale fait du mois d’octobre un moment de communion caribéenne, unissant les peuples par la langue et la mémoire.
Repères
- 📅 Création : 1981
- 🏛️ Organisation : Folk Research Centre (Castries)
- 🎶 Thème 2025 : Kwéyòl an Tout Sék – Le créole dans tous les espaces
- 📍 Point d’orgue : dernier dimanche d’octobre
- 🇱🇨 Langues : anglais (officielle), créole sainte-lucien (langue nationale)
Événement | Date | Territoire principal | Particularité |
Jounen Kwéyòl (Sainte-Lucie) | Dernier dimanche d’octobre | Sainte-Lucie, diaspora | Célébration populaire, ancrée dans le patrimoine vivant et la gastronomie. |
Journée internationale du créole | 28 octobre | Antilles françaises, Haïti, diaspora | Dimension linguistique et académique : conférences, lectures, débats, écoles bilingues. |