Close Menu
ANTILLA MARTINIQUE | Avec vous depuis 1981

    Abonnez-vous

    Recevez les dernières actualités créatives de ANTILLA concernant l'art, le design et les affaires

    Les tendances du moment

    LADOM a accompagné plus de 80 000 bénéficiaires en 2024

    juillet 8, 2025

    Le Parlement du Suriname élit sa première femme présidente

    juillet 8, 2025

    La Jamaïque se dote d’un nouveau complexe hôtelier tout compris à Runaway Bay

    juillet 8, 2025
    Facebook X (Twitter) Instagram
    ANTILLA MARTINIQUE | Avec vous depuis 1981ANTILLA MARTINIQUE | Avec vous depuis 1981
    • Rubriques
      • Art/Culture
      • Ecologie / Environnement
      • Patrimoine
      • Entreprises
      • Le Regard de Gdc
      • Édito de Henri PIED
      • Politics
      • Santé
      • Sports
      • Caraïbe
    • Newsletter 
    • Publicité
    • Contact
    annonces
    ABONNEMENT
    ANTILLA MARTINIQUE | Avec vous depuis 1981
    Home » Marieke Lucas Rijneveld écrit un poème sur Amanda Gorman
    Actualité

    Marieke Lucas Rijneveld écrit un poème sur Amanda Gorman

    mars 9, 2021Aucun commentaire
    Facebook LinkedIn WhatsApp

    Exclusif: dans Everything inhabitable, publié dans le Guardian, l’écrivain néerlandais répond à la polémique sur la décision de nommer un traducteur blanc du poème de la poète noire.

    Marieke Lucas Rijneveld et Amanda Gorman
    L et Amanda Gorman. Composite: EPA, Getty
    Alison Flood
    La lauréate de l’International Booker, Marieke Lucas Rijneveld, a écrit un poème en réponse à la controverse qui a éclaté après qu’ils qu’elle ait abandonné le travail de traduction de l’ouvrage d’Amanda Gorman.  écrivant qu’elle  a pris cette décision parce qu’elle était «capable de saisir quand elle n’est pas à sa place».
    Tout habitable: un poème de Marieke Lucas Rijneveld

    L’auteur et poète non binaire avait été annoncée par l’éditeur néerlandais Meulenhoff comme le traducteur du prochain recueil de Gorman, The Hill We Climb , du nom du poème interprété par Gorman lors de l’inauguration du président américain Joe Biden en janvier . Mais après que des questions aient été soulevées dans la presse et sur les réseaux sociaux sur les raisons pour lesquelles le traducteur du livre n’était pas, comme Gorman, un «artiste de la parole, jeune, femme et sans vergogne noir», Rijneveld a déclaré qu’ils se retireraient du projet.

    Publicité

    «Je suis choqué par le tollé autour de mon implication dans la diffusion du message d’Amanda Gorman et je comprends les gens qui se sentent blessés par le choix de Meulenhoff de me demander», ont-ils déclaré dans un communiqué cette semaine. «Je m’étais volontiers consacré à la traduction du travail d’Amanda, considérant que la plus grande tâche était de garder sa force, son ton et son style. Cependant, je me rends compte que je suis en mesure de penser et de ressentir de cette façon, là où beaucoup ne le sont pas.

    Maintenant, Rijneveld, qui a remporté le prix International Booker pour son premier roman, The Discomfort of Evening , a répondu à la réaction ultérieure dans un poème: Everything inhabitable , traduit par Michele Hutchinson et exclusivement imprimé en anglais par le Guardian samedi. Dans le poème, Rijneveld explique à la deuxième personne comment ils sont «contre l’humanité», et comment ils n’ont «jamais été trop paresseux pour se lever, pour faire face à toutes les brutes et lutter contre  avec le poing levé »

    La voix du poème n’a «jamais perdu cette résistance», le poème continue et pourtant est «capable de saisir quand ce n’est pas votre place, quand vous devez vous agenouiller pour un poème parce qu’une autre personne peut le rendre plus habitable».

    Ce n’est pas, écrivent-ils, «par / contre-volonté, pas par consternation, mais parce que vous savez / il y a tellement d’inégalités, les gens sont encore victimes de discrimination».

    Le poème se termine par un cri de solidarité et de «fraternité», et par un aveu que «peut-être que votre main n’est pas encore assez puissante».

    «Vous devez ressentir activement l’espoir que / vous faites quelque chose pour améliorer le monde, mais vous ne devez pas / oublier ceci: vous lever à nouveau après vous être agenouillé et redresser le dos», écrit Rijneveld.

    Plus tôt dans la semaine, Meulenhoff a déclaré que Rijneveld avait été choisie par Gorman elle-même, mais que l’éditeur avait compris la décision de se retirer. L’éditeur a déclaré qu’il serait désormais à la recherche d’une nouvelle équipe «pour traduire au mieux les paroles et le message d’espoir et d’inspiration d’Amanda», mais aucun nom n’a encore été annoncé.

    Share this:

    • Facebook
    • X

    Articles similaires

    Partager. Facebook LinkedIn WhatsApp
    Article précèdent LE 8 MARS, LA JOURNEE DE LA FEMME ?
    Article suivant Commission d’enquête sur la luitte contre l’orpaillage illégal : première audition

    ARTICLES SEMBLABLES

    LADOM a accompagné plus de 80 000 bénéficiaires en 2024

    juillet 8, 2025

    Le transfert forcé de la population de Gaza n’est pas acceptable, juge l’ONU

    juillet 8, 2025

    Premier Salon Littéraire de “Tous Créoles” : une fête des auteurs et des lecteurs

    juillet 8, 2025
    Ajouter un commentaire
    ECRIVEZ UN COMMENTAIRE Cancel Reply

    Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

    Actualités de la Caraïbe
    Caraïbe

    Le Parlement du Suriname élit sa première femme présidente

    Caraïbe juillet 8, 2025

    Dominica News Online – Le Suriname est entré dans l’histoire en choisissant sa première…

    Share this:

    • Facebook
    • X

    La Jamaïque se dote d’un nouveau complexe hôtelier tout compris à Runaway Bay

    juillet 8, 2025

    St. Lucie – La police lance une enquête criminelle complète sur la mort suspecte de l’agent K-9 Tyson

    juillet 8, 2025

    Appel à une collaboration universitaire renforcée entre le Nigéria et Sainte-Lucie

    juillet 8, 2025
    EN JUILLET, ABONNEZ-VOUS !
    UNE EXPOSITION EXCEPTIONNELLE !

    Abonnez-vous

    Recevez les dernières actualités de Antilla Martinique.

    Merci ! Votre demande a bien été prise en compte.

    Publiez vos annonces Légales
    Consultez les annonces légales
    Consulter nos anciens numéros
    Nos différentes rubriques
    Archives
    EN JUILLET, ABONNEZ-VOUS !
    EN JUILLET, ABONNEZ-VOUS !
    © 2025 Copyright ANTILLA. Tous drois réservés. Programmé par ANTILLA.
    • CONTACTEZ-NOUS
    • MARKETING
    • MENTIONS LÉGALES
    • CONSULTEZ LES ANNONCES LÉGALES

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.